La musica dei ciechi
L’ostricaro (facendogli fare ancora qualche passo, e indicandogli con la mano un punto preciso) — ’E vvedite llà!
Ferdinando — E comme ’e vveco[1]?… (È agitato, ma cerca di essere calmo). Ostrica’, accumpagname, voglio senti’ che ddiceno[2]…
L’ostricaro — E chille quanno ve vedono avvicina’ nun cagneno[3] discorso?
Ferdinando (con voce rotta dall’emozione) — Va bene, grazie, vattenne. (Pausa).
L’ostricaro (sinceramente indignato) — E che sango d’ ’a marina[4]! Sfruttarve pe’ ttre solde e farve pure ’e ccorna, po’ è troppo!
Ferdinando — E zitto, non fare sentire ai compagni. (Pausa) Grazie, vattenne[5]…
L’ostricaro (convinto d’aver fatta un’opera buona) — Oh, e ssì! (Dà la voce) Ostriche d’ ’o Fusaro! Cannulicchie[6]! (Esce)….
Ferdinando (livido, balbetta, ritornando al suo posto) — Vigliacca! Schifosa! (Non si regge in piedi, urta il compagno vicino. È fuori di sé).
Don Antonio (colpito dal manico del contrabbasso) — Gué, statte accorto…
Ferdinando — Aggie pacienza[7]. (Pausa) Chella schifosa!
Don Antonio — Chi?
Ferdinando — …Schifosa!
Don Lorenzo — Cu chi ll’haie?
Ferdinando — Cu muglierema!
Don Antonio — E pecché?
Ferdinando (rabbioso) — Mme fa ’e ccorna!
Don Antonio — ’E ccorna?
Don Lorenzo — E cu chi?
Ferdinando — Cu Don Alfonso. Mo stanno parlanno sotto ’o palazzo ’e rimpetto!
Don Antonio — Chi te l’ha ditta?
Ferdinando — L’ostricaro.
Don Antonio — Giesù, cu Don Alfonso!
Ferdinando — Cu Don Alfonso, ’o piezzo ’e carogna[8]. Mme vò fa’ addeventa’ comm’a isso! (Gli altri suonatori chiedono che cosa sia accaduto, e Don Lorenzo rivela la novità tra lo stupore di tutti).
Don Antonio — Ferdina’, ma tu te n’aviss’a assicura’ ’e stu fatto. Senza na prova, comme parle?
Ferdinando — Senza na prova? E che so’ gghiute a ffa’ sott’ ’o palazzo? Vicino a mme nun putevano parla’? Pe’ s’allontana’, se tratta ’e na cosa illecita!
Don Antonio — E s' 'o ffacevano sott' 'o palazzo?