BlASE — Sentite che fatto curiuso è succiesso, ve,
fa ridere. # °?1»> |
Fortunato —Damme ’a chiave.
Biase —Na signurina mentre scenneva da Carr,
l’è asciuto tanto sango do naso, mogliema è r ll i *i ». cor$3
cu nu bacile e na tovaglia.
Fortunato — Damme a chiave.
Biase —Ve voglio fa ridere.’O guaglione mio. 0 Cc(,j grussiciello, tene un talento signore mio, e chi v’ ’r po dicere.
Fortunato —Mo aggia sentì pure ’o talento d’ ’o gUa. glione.
BlASE — Ha visto ca ’o sangue nun se stagnava... Ha fatto na bella penzata.
Fortunato — Nè ma io quanno rido?
BlASE—Ha pigliato na bella chiave masculina ca steva ncopp’ o tavolino, e ncè l’ha posta addeteto e rine d’ ’a signorina, e là pe là o sangue s’è stagnato.
Fortunato — È bravo ’o guaglione, nè lo qu3nno rido?
BlASE — Signò redite... ’a chiave masculina ha da essere propetamente ’a chiava vosta.
Fortunato — È chella masculina era—nè io me sto attaccanno ’e nierve, difficilmente rido.
BlASE —’A tene dint’ ’e rine ’a Signorina. Mo avita ridere
Fortunato — E m’ ’o ddice cu chesta faccia? E Si vene D. Camilla? Uh! arma ’e D. Nicola mantienila tu
BlASE—Ma nun ve pigliate collera, pecche a signurina è gghiuta dint’ ’a festa ’e ballo.
Fortunato —Meglio (Chello mò se mette abballa di tutt’ ’a chiave mia dint’’e rine, à chiave doppo ballato nu valzer se ne seenne, se ne seenne, e io addò j vaco a truvà cchiìi. Ma chi è sta signorina? comme se chiamma?
«
BlASE — Signò pe ve dicere ’a verità, moglierema e 0 guaglione nun’a sanno, nun l’hanno vista mai.
Fortunato — Ma tu m’ ’a paghe tu, moglieta e o?llJ’ glione,
SCENA XI
Luigi indi Flaviano.
Luigi (dal fondo)— Bià damine subito ria mano 3 1 ’e cumplimente ’a parte ’e dinto.
BlASK—Mò vengo.
Flaviano — Mè portato ’e sanguette