Lis. Almeno; par che.sia sua intenzione di...
Alf. Barbara! e quelle tue occhiatine tenere che mi bai scoccate allorquando mi son condotto a salutarti?
Pan. E tutti i miei sospiri dedicati alla tua faccia?
Lis. Buono! aspiravate voi evviva il vecchietto! (È d’uopo divertirmi.) se dal bel principio vi foste spiegato, io volontféri avrai accettata la vostra offerta; mio simpatico, mio amabile candelabro!
Pan. Candelabro!
Alf. Ah, ah, ah! ma non vuoi persuaderti amico che ti spetta la veteranza in amore: io, io avrei potuto benissimo avanzare le mie inchieste colla speranza di essere appagato.
Lis. Certamente, ma ora...
Alf. Ora non posso fare altro, che prender quella tua gentil manina e guidarti nel riposto per assaggiare un bicchierino di Bordeaux.
Pan. E lo stesso, se volete vorrei far io.
Lis. Non sono scortese a tanta gentilezza! (porgendo le mani ad entrambi )
Pan. Compitissima!
Alf- Amabilissima!
Pan. Simpatichissima!
Alf. Vezzosissima!
Lis. ( con grazia ) Mersi, mersì messieur.
Pan. Madamvu set sgiantil; fetvu plesir de...de... jàmmonce a bevere lo bordò!
( entrano a dritta )
Lui. ( fuori di sè ) Povera me! questa donna dovrà esser compagna al signor Rodrigo, a colui che tanto rispetto., • che m’è piò caro della propria vita!