nagliera dei cavalli che indica il prossimo arrivò d’una vettura) mo assommano)i solite’ signare che dia’ quanto juorne veneno a ppranzo ccàJ. • ’
Tam. Mosca... mèttimmo nà preta ncopp’ a sii cchiacchiere: doppo lo pranzo, èddoppoche se n’è gghiata èta partita ùobile, levammo la preta mmiseamtoo n’auta vota U ’ccarte, e benimmo a la decisione, (entra)
Con. Zi zio mio, non mporta, jatevennè da cfcà’ alkmtanateve, io me sacrifico co lo capoparanza, non boglio che ve cimentate co cchilto animale feroce.
Nico. Isso po essere chiù feroce de la tigra de monzù Sciarro che sta a lo Llario de li Ppignet che a mme non me fa specie.
SCENA IV.
Giovanniello. quindi il Baroncino Spruoccolo, Leonilda sua moglie, Miùhelina ragazza di sèi anni, loro figlia, in seguito D. Macario e detti.
Giov. Li signore sò scise da la carrozza.
Nico. Giovanniè. nce simmo ntise; nuje stasera avimmo da partì pe Ffoggia ca sino tutte li speranze sè pperdute.
Con. Ma co qua pretesto polimmo allontanarci?
Nico. Zitto... la primma combinazione che scapita: vuè Giovanniè, tu avisse da fa scazzatila a Ffoggia..., ca io te pognò sà...
Giov. Giovanne Tòrzillq una parola tene.
Vin. (dal di dentro) Qua quà, signora consorte.