Car. (fuori di tè) (Che «ento T ella dunque è sua sorella!.. Oh mia confusione!) (via)
Ber. Comme comme! cca se parlava de Laurptta, non de Carmenella... e allora va bene: signor barone, resta tutto combinato, mia sorella sposerà vostro figlio, e...
Bar. Sposerà nn cavolo! vuoi che mio-figlio s’avvilisca a dar la mano ad una femir miccia di strada!
Ber. Ah chesto oc’ è: addò sta chillo signorino? se nn’ è gghiuto 1 mo lo vaco a tirata, e isso m’ha dda rennere canto de raffronto fatto a la famiglia mia. (per andare impetuotamente)
Bar. Come!
Ans. Fermatevi.
Carm. Che fai? Lau.
Ber. Non sento, lo uri credo offèse dell’ Incanno fiuto a mia sorella; io son figlio d’nn impiegato e per fatalità mi trovo a servire, lo sono nel Caso di maneggiare qualunque arma... 10 vogUo sventrb... (c. s.)
Carm. (trattenendolo) Bernardo mio.
Pul. Ave ragione: io so «casetta sojae ssi nciavfee che ddicere... aBeUe a Vi vàscio. Zitto to.
Pul. Cbe estuo e stitto.. tte so nfocato! ho la benda sul naso., scentaife abbdscio.
Ans. M’ vuje mo che ppretennite che ne baroncino..
Ber. Voi non entrale in questo affare.
Pul. Ta coccia Uà.