si, la sua pronunzia dev’ ossen?- Lambarda^veueta.,. j
Gio. D. Paugrà, v’oggioì predalo no» Lègno pe ve fa strascina, ch e na cosa veramente beila. an. Io te ringrazio de 1\ attesone! mme vuò fa 8lrascenà pe Nnapole!
Gio. Slrascenà,,vpglio dicere faxve porla ncarrezza pe la primm’ asciuta/
Pan. Tu che ppriaim’ asciula; no/i voglio fa pubblicità,
Chia. (alerandosi) Che, che, che! e ssotloscorreziona toja,:jno sì cebiù bèstia?.. ’
Pan. (tra sè) dà!) > /
Chia. Non la la primm’ asciula! e cche te piglie qùacdbè ggatta dinto a k) sàcco? Chesto nce ’ mapearria; fìri dall’ origine della famiglia Perepessa s’ è ccosiiimaio accossì, e io pozzo dicere che quella giorbaia fu per me strepitosa e non me la pozzo maje scorda; perchè quanno facette la primm’ asciuta se meltette sotto e oeoppa tulio lo vèce/lato. Che bediate: chi salutava’ chi redeva, chi batteva li aratane../ uria cosa mme dispiacene; quanno fuje a 4o Llarro de lo Mercato, avelie no turzo de cappuccia ncapo, e m’ ammaccàjetto la pettinatura à mm is cernisce. Ila mo’ sotto scorrezione toja, non ce sarrà nisciuno disturbo, perchè quanno asciarrite tutle duje, faccio vent altiiorno a la càntozaa atto vftètase de la dogana co
li travecielle mmano.
Pan. 9ello corteggio nobile!
Mar. All’ uso de’’8venatori romàni.
Gio. (guardando per la porta comune) Uh! è isso: efcco cca lo mastro de ballo: (inconr ’ trandolo) favoritei favorite.