Paggena:Del dialetto napoletano - Ferdinando Galliani (1789).djvu/100

Chesta paggena è stata leggiuta.
77
NAPOLETANO

Marella Cacciapulce, Carella Saccoti, Zita Cubitoaa, e Rudetola de Puorta nuova, e tutte chille zittelle della chiazza nuostra[1]. E puosoronli nome Antoniello, ad onore de Santo Antuono, cha ’nce lo garde. E s’apissovi beduto quanta bella de Nido, e de Capovana perzì, e delle chiazze bennono a besetare la feta[2], pe cierto ti appevi maravilliato. Bien mi tene, quant’a mene, chiù de ciento creo, cha fossero colle[3]

    ipsi Marella Cacciapulce, Catella Saccori, Zita Cubitosa, e Rudetola de Porta nova, e tutte chelle zitelle de la chiazza nostra. E posoronli nome Antoniello ad onore de Santo Antuono cha nce lo guarde. E si avissovi veduto quanta belle de Nido, e de Capoana perzì, e delle chiazze veneno a besetare la figliata, pe cierto t’appive maravilliato. Bene me tene quant’a mene, chiù de ciento creo, che fossero colle


zep-
D3

    molte monete inzeppate nella cera. Ora che la pietà è raffreddata di molto, altro non è reslato, se non che la memoria di tal uso ridotto alle indorature, e inargentature de’ cerei, che s’offrono all’altare, e fu’ quali si fanno varj ornamenti d’intagli, ove potrebbero affiggersi monete; ma i carlini non vi si veggono più.

    Santo Tutelare di Caftellamare di Stabia, ed è ancora usualissimo. Zita è la abbreviatura del nome di Brigida, disusato in tutto, Ora diciamo Prizeta.

  1. Chiazza. Chiazza, e Sedile sono sinomini tra noi, come ognun sa.
  2. Feta. Latinismo, che stentiamo a credere essere mai stato nel nostro dialetto.
  3. Zeppe ertavellate. Nome di cosa appartenente all’acconciatura delle teste di allora. Pare che abbia dinotato quella spezie d’ornamento di testa schiacciato che si vede espresso nelle

di-