Gnesella — Ma i* me nun ve putite lagna, quanno ni a- ite date quacche lire, io appena aggio potuto ve l’aggio turnate. V’aggio pavato sempe nfi a l'ur- demo sorde.
Graziella — E p a vate... si... ma a stracce e pctacce!
M è fatte veni cinquanta vote ’a parte d* ’a casatoia.
Gnesella — Quacche vota in è mancata a fatica, e io nun ve 1 aggio potuto turnàa ttiempe. Ma a rna- 1 appena aggio fatto denaro ve l’aggio purtate E chesto ’o putite di’ ncuscienza.
Graziella — Ma stammatina ’e sceveta na mala iurnata. Chella signora che dà ’e denare nun tene manco nu sorde. Tu capisce che nun songo io. Io faccio e pparte ’e sta signora, che nun vò essere annom- menata, e nce abbusco quacche cosa. Quanno essa nun in’ ’e ddà, nun pozze fa niente.
Gnesella — Chesto omaccio (dicimme accussì). Ma ve* dite si stammatina me putisseve dà quacche cosa vuie. Tengo a paterne malate, e vuio o sapite, nce vonne ’e mmedecamente, nce vò ’o latte, nce vò a carne pe le fa nu poche ’e brore, e nun tengo manco nu sorde. Ogge è lunedì, nfi a sabato che pozze arrecogliere, nce vo’ tiempo , e io comme laccio ?
Graziella — T e faie dà a ’o nnammarate tuie.
Gnesella — Non sia maie ! Pe chi m’avite pigliate, Sie’ Graziò?
Graziella — Oh! statte attiente, nce avisse fa ’o scru¬ polo ?
Gnesella — Ma se capisce chesto! Na figliola a un està non se fa dà niente d’ ’o nnammurate. Quanno me sarrà marito tanne va buone... ma mo’ nun pò essere.
Graziella — E trattante te cuntiente ’e muri ’e lamine?
Gnesella — Io fatico e donghe a magnà a chillo po¬ vero viochiariello mio !
Graziella — E quanno nun o ttiene?
Gnesella — Vengo a ddo vuie. Vuie surtanto site a pruvvidenzia mia, sino io addò vaohe? Io nun cuno- sco a nisciuno!.... Muviteve a cumpassione ’e me, pecche ogge chillo povero vicehiariello sta diuno. ’E me nun me ne preme, nu poco ’e pane asciutto e me cuntente... ma pe isso... pe isso... in’ avita fa sta carità.
Graziella — Figlia mia, tu me faie spartere ’o core, ma nun te pozzo fa' niente... nun tengo manco nu sorde.