Paggena:L'Eneide di Virgilio Marone trasportata in ottava rima napoletana.pdf/103

Chesta paggena è stata leggiuta du' vote e mo è fernuta.
57
Dell’AneideCanto i.

109.


Ca mentre a chillo tempio se ’ntrattene,
E vede quanto ’nc’è p’ogne cantone,
Pe aspettare accossì fuorze ca vene,
Comme havea ’ntiso dicere, Dedone,
Quanto chella Cetà de male, o bene
Passato havea, lo vede a sfatione
Pinto a no muro, e de l’archetettura
Spantecato ne stà fora mesura.

110.


Troja porzì pentata ’nce vedeva
Co le soe guerre tanto sprubecate:
Agamennone, e Priamo canosceva,
E a loro Achille avaro de pietate.
E mentre che lo chianto le scenneva
Disse; à quale paese, o caro Acate,
Non s’è de Troja mia strommettiato
Lo sterminio? ecco Priamo: uh sfortunato!

111.


De lo valore nuostro ste petture
Sò premmie, sò triunfe, e sò corone:
Co l’acqua de lo chianto sti colure
Hà stemperate la compassione.
Se movono a pietà de ste sbenture
Li barbare porzì. Nui jammo buone:
Si ccà li muorte nuostre hanno st’onore,
Nui vive metterranno intro a lo core.

112.


A sta pettura fitte li penziere
Tene, e l’huocchie de chianto annammollate:
’Ntuorno de Troja le parea vedere
Da ccà, e da llà li Griece squatronate:
E mò fuire, e mò vedea cadere
Chille da li Trojane secotate:
Mò li Trojane furebunno Achille
Sfecata, e fà fuire a mille, a mille.

Nec
C 5