Paggena:L'Eneide di Virgilio Marone trasportata in ottava rima napoletana.pdf/157

Chesta paggena è stata leggiuta du' vote e mo è fernuta.
109
Dell’AneideCanto ii.

25.


Mà lassammo sti guaje, si non volite
Che lo contarle accresca li dolure
A st’arma affritta je vui già lo sapite
Ca li Griece so tutte tradeture.
Chesto ve vasta. Priesto, che facite?
Contra de me sfocate li forure.
Aulisse, e tutta Grecia pagarria
Mille patacche sta pellecchia mia.

26.


Lo prega ogn’uno azzò che secotasse
La storia; e chi potea penzare à ’mbroglie?
Isso repiglia, e parea ca tremmasse
Pe la paura; ence trattaje da ’nnoglie:
Stracquate già li Griece babuasse
Pe tant’anne de guerra, e tanta doglie,
Penzavano affuffare li cornute:
A la mal’ora fossero partute.

27.


Sempe che se ’mmarcavano, lo mare
Sfracassato venea da l’Aquelone.
Chiù se vedde la furia scatenare,
Quanno fù auzato sto gran cavallone.
Auripelo mannaro a supprecare,
Chine de doglia, e de confusione,
A lo famuso aracolo d’Apollo.
T’havisse rutto, Auripelo, lo cuollo.

28.


Chisto portaje st’aracolo de schianto:
Pe navecare a Troja ’n sarvamiento,
Co na Vergene accisa lo percanto
Facistevo a lo mare, ed a lo viento.
S’hà da fare da vui mò n’autro tanto,
Pe tornare a la Grecia, e me contento
Si no giovene Grieco accidarrite:
Cossì la sarva guardia ve farrite.

Vulgi