Giacinto — Ma io tengo pure gli affari miei e nun pozzo perdere tiempo
Bettina — Aspettate nu momento, mo nc’ o vaco a dicere io cu na bella maniera, si no chella se piglia collera e me dispiace e farla ncuità.
Giacinto — E ghiate priesto, vedite se potesse farme a grazia ’e sentirme
Bettina — Ecco ccà...mo me lanzo a chello che ne vene vene.
Giacinto — Comme si s’avesse a mena a coppa a loggetta a mare.
Bettina — (accostandosi) Ninè... Ninè... figlia mia.....
Ninetta — Mammà, nun è momento chisto e vemrme a secca. Tu hai capito che se tratta di un affare molto grave. Già, voi altre femmene nun putite capì sti cose.
Giacinto — Comm essa fosse mascolo !
Bettina — Io te voleva dì che stu signore sta aspettanno a tanto tiempo.
Ninetta — Aspetterà un altro poco, perchè se non finisco questa lettera e correggo queste bozze non posso ascoltarlo.
Giacinto — E chesto è affare e doppo dimane.
Bettina — (torna a Giac.) Io ve l’aveva ditto che s’aveva raffredda nu poco (è troppo priesto capite chella mo è arrivata.)
Giacinto — Ma che ce vulesse na dimanda in carta bollata pe parlà cu ’a figlia vosta ? Signò io me ne vaco Bettina — No, aspettate. Sapite che vulite fa? Presentateve vuie stesso, chella a vuie nun ve po dicere no, e accussì nce parlate. Ma si ve fa na cancariata nun ve pigliate collera pecchè chella patisce cu ’e nierve, po le passa e nu è niente cchiù.
Giacinto — Chi me l’ha ditto a me ’e passa stu guaio. A me che me ne preme, io vaco da n ato paglietta e accussì fenesce a storia.
Bettina — Oh ! non l’avite fa sta cattiva azione. Nun sarrà mai ditto che nu cliente esce a dinto a casa nosta senza avè tutta a suddisfazione soia.
Giacinto — No, bella suddisfazione. Io sto passanno tutte sti luotene e ancora aggia accomincià Bettina — Presentateve, presentateve. Alla fine che po essere ? Ve po dà na mazzata ncapa ?
Giacinto — E chesto nce mancarria.
Bettina — Io chesto dico, chesto nun po essere, perciò putite azzarda.
Giacinto — Mo me lanzo pur’io a chello che ne vene vene tì ETTINA — Bravo, accussl avita fa coraggio.... iammo.
Giacinto — (avanzandosi) Signora... io vi dovrei...