Paggena:L'avvocato Ninetta.djvu/22

Chesta paggena nun è stata leggiuta.
20
l'avvocato Ninetta

Giacinto — Io nun aggio arrivato a capi ch’à vuluto di a meno che non vi troviate in condizioni tali... Sie te marito o non siete marito ? Po ha ditto che essa è femmena e nun poteva parla !... Mo m’ha assegnata la lezione c se n’è ghiuta. Aggia truvà nu paglietta mascolo pe sapè se io sono marito o non sono marito chesti cose, ’e femmene nun ’e ponno sapè.

Ninetta — (fuori) Eccomi qua, aggio aggiustato tutto Dunque avete letto l’articolo ?

Giacinto — No, nun aggio letto niente.

Ninetta — E pare che v’aggio lasciato ’o libro.

Giacinto — Io steva riflettenno a chello che m’avete detto, se ero marito o non era marito, ci sono i testimoni : ’o vicesindaco, ’o parrocchiano,

Ninetta — È inutile che ci penzate, pusammo ’o libro e rispondete a me : Vi avesse attentate la vita vostra moglie ?

Giacinto — Sicuramente.

Ninetta — Ah ! vi ha attentato ?

Giacinto — M ha ditto che me vuleva dà na foca nganna, e se veramente m’ha deva, io mureva !.

Ninetta — Ma ve l‘ha data?

Giacinto — No! nun me l’arrivaie a da.

Ninetta — E che ne parlate a fa allora. Sevizie ne avete avute ?

Giacinto — Sevizie ? Uh ! avite voglia. Aggio avuto cchiù pizzeche e pome addereto e rine... tengo ancora e braccie piene ’e mulignane.

Ninetta — E chillo s’è fa ’a parmiggiana. Poche lividure m’è chiamate sevizie ? ancora avita vedè ’e sivizie overamente.

Giacinto — Ma D. Ninetta mia... cioè, avvocato mio, vui addirittura me vulite vedè muorto. A foca nganna dicite che è cosa ’e niente... ’e mulignane manco so bone, nzomma stu codice che tenite vuje nun me da ragione affatto affatto... allora vo di che sarrà nu codice ’e femmena.

Ninetta — Vuje che state accucchiammo, nce stà ’o codice ’e femmena e chillo e 1 uommene ?

Giacinto — Sarrà comme vulite vuje. Ma insomma che se po fa ?

Ninetta — Se volete asci ’a miez’ ’a stu guajo, fidatevi a me che vi servo io.

Giacinto — D. Ninè io me menco dint’ ’e braccie voste; basta che me levate stu guaio ’a tuorno io ve prometto che ve porto ’a Capracotta. Ve faccio fare na gita ’e piacere.