respose Sapia Liccarda, quanto me chiagne lo core de st’arrore c’avite fatto, penzanno a la vregogna presente ed a lo danno che v’aspettate quanno, tornanno, patremo trovarrà sto mancamiento a la casa soia; e pagarria no dito de la mano e non fosse socciesso sto negozio. Ma pocca lo diascance v’ha cecato, vedite che pozzo fare, puro che ’nce sia lo ’nore mio: ca lo sango non se pò fare latte natte, e all’utemo dell’utemo me tira la carne e la pietate de lo caso vuostro mi tilleca, che mettarria la vita stessa pe remmediare a sto fatto. Parlato c’appe Sapia resposero le sore: Non desiderammo autro signale de l’affrezzione toia si no che ’nce abbusche no poco de pane de chello che magna lo re, perché ’nce n’è venuto no tale sfiolo, che si non ce cacciammo sto desiderio è pericolo de nascere quarche panella ’m ponta lo naso de li nennille. Però si sì cristiana, crai matino de notte fance sto piacere, che te calarrimmo pe chella fenestra da dove sagliettero li figlie de lo re, che te vestarrimmo da pezzente e non sarrai canosciuta. Sapia Liccarda, compassionevole de chelle povere criature, puostose no vestito tutto cencioluso e no pettene de lino armacuollo, quanno lo Sole auza trofei de luce pe la vittoria guadagnata contra la Notte, ieze a lo palazzo de lo re, cercanno no poccorillo de pane e mentre, avuta la lemosena, voleva sciresenne, Tore, che steva co la malizia de l’appontamiento, subeto la canoscette. Ma volennole dare de mano, essa tutto a no tiempo votatose de schena le fece dare le mano ’ncoppa a lo pettene, che se rascagnaie de
Paggena:Lo cunto de li cunte - Tomo I.djvu/298
Chesta paggena nun è stata leggiuta.
298
Trattenimiento IV.