Chesta paggena è stata leggiuta du' vote e mo è fernuta.
E i' ve ringrazio! (Rivolgendosi a Nannina) E 'Nnarella?... 'Onn'Amalia?
Songo asciute. So' ghiute a fa' cierti spese....
Ll'avevo capito.... Quanno nun ce sta 'a gatta, 'e sùrece abballano!
Furtunà, chesto nun 'o putite dicere...... Pecchè, nun ce avite truvate faticanno?
È giusto; ma 'a lengua nun steva a 'o pizzo suio.
(Insinuante) Nun dicevemo niente 'e male... e particularmente, po', 'e vuie e de chella preta 'e zucchero d''a spusella vosta.
(Guardando con significato Emilia e le altre ragazze) Già ch''o dicite vuie, nun ve credo!... Tenite na lengua ca 'o Signore v''a pozza benedicere!