Teatro - Menotti Bianchi/'Int''o canciello
NOTICE: Mixed italian-neapolitan. In general, italics are for theatrical indications and are given in italian and dialogs are mostly in neapolitan.
A
G. Antona-Traversi
Salvatore.
Totonno.
Carmela.
Peppeniello.
Aniello.
'On Gennaro.
Gaitanino.
'O piantone
Na guardia 'e P. S.
La camera di sicurezza, umida, oscura e malsana.
In fondo, sulla sinistra, una porta ferrata; sulla destra si stende fino alla parete, il «tavolaccio» sul quale dorme Peppeniello, un ragazzetto di otto anni. Egli nel sonno ha qualche lieve singulto. A tratti a tratti si lamenta anche. Salvatore, che veste ancora l'abito del galeotto, è seduto sulla sponda del tavolato, fuma e guarda con occhio di commiserazione il ragazzo dormiente.
Aniello, passeggia su e giù per la camera, con le braccia incorciate, e con la testa abbassata sul petto; fa le volte del leone e fischia insistentemente.
Da una finestra, in alto, custodita da una forte inferriata, entrano i primi barlumi dell'alba, un'alba uggiosa e triste senza fine.
'E' pigliato l'acqua a passà? 'A fenisce cu stu sisco?
(Con ironia) Scusate: nun sapevo ca 'o sisco mio tuccava 'a nervatura a vostr'eccellenza!
(Scattando) Animale! Nun 'o vide ca 'o guaglione dorme?
Ma che, v''e figlio?
Nun me seccà! (Aniello seguita a passeggiare ed a fischiare. Salvatore s'alza e con impeto l'afferra per la gola) Te rompo 'a faccia, pe quant'è certo Dio!
Chià, chiano!... Tenit''e mane 'e fierro... Che d'é, nun 'o sapiveve dicere 'e n'ata manera?
Accussì se chiacchiarea cu tte.
Embè!... Che v'aggia dì'? Avite ragione!... Stammo cca dinto.. (La chiave gira nella toppa ed apppare 'o Piantone che sostiene 'on Gennaro ubbriaco fradicio).
Trase, e statte zitto! Cca, nun se chiacchiareia.
Felice notte! (Saluta attorno con la mano) 'A primma veppeta 'a dammo a chi ce ha cacciate!... Vevite, vevite sempe vuie!...
'I comme sta accuoncio!...
(Batte con la mano sulla spalla di 'on Gennaro) Amico, tu c siente, ca t'aie 'a sta zitto?...
Ma nun 'o vedite ca parlate cu nu peretto? (Aiuta 'o Piantone a fare sedere 'on Gennaro) Viene cca, assettete... Eh, accussì!.
E mo accuccia, si no te metto 'o taccariello mmocca e bonanotte!
(S'alza e mette un dito nell'occhio d' 'o Piantone) A me?... Io so' nu galantommo! Che vene a dicere stu taccariello mmocca?.... Avite capito ca io so' nu galantommo? (A Salvatore) A buoncunto che vò di' stu taccariello?
Ha ditto, ca te vò mettere 'a mussarola, si nun te staie zitto.
Ma che, so' fatto cane?
Iammo, statte zitto! Nun vide ca 'st'anema 'e Dio sta durmenno?
(A Salvatore) Scusate... Diciteme: chesta è lucanna? E 'o lietto mio addò sta? (Cerca il letto) 'O taccariello! Ma che vò di' stu taccariello?... 'O taccariello mmocca a un galantommo? Voglio vedè!...
Guè! Comme-te-chià?... Tu 'e' capito ca t'aie 'a sta zitto?
N'ata preghiera: 'A tenite na tazza 'e cafè? (Fa atto di recere).
Vide addò 'o ghiette!
Ma che, sto mbriaco? E chill'ato ca me vuleva mettere 'o taccariello mmocca! Io nu sto mbriaco, ma che saccio... me pare comme si avutasseme tuorno tuorno tutte quante. Songo io o nun songo io?... Masto, vevite pure vuie; doppo veve chi ce ha cacciate, e bevo pure io!... E bevo semp'io! (Cade sul tavolato).
Ma chisto overo è na peròccola!
Peròccola siete lei, brigatiè! Basta, nun fa niente; vevite pure ('o Piantone esce).
Embè, che d'è, ve ne iate? Chesta è n'offesa! (A Salvatore) Pe favore, tenisseve nu sicario? (Salvatore gli offre la pipa) «No, questa me disturba; e poi v'ho pregato ca io so' nu galantommo. Voi per chi mi avete preso? Voi mi conoscete? »
'On Giesuè! durmite, si avite 'a durmì.
Ma io ve voglio dicere chi songo io... Sulo Linardo avrei potuto fare quello che ò fatto io mmano a Francisco! Eh, staie lustro! Ogne vota ca me vedeva 'o Re erano pezze!
Ma quale?... Chelle ca tiene 'o cazone?
(Si alza per mostrare che pezze non ne ha) Io so' nu galantommo! Pezze nun ne tengo!... (Nel mostrare il calzone, cade)
E staie buono lloco! (Si apre la porta. 'O Piantone fa entrare Totonno e spinge nella camera Gaitanino, che, non vedendo 'on Gennaro steso a terra, gli cade sopra).
'St'animale è muorto ('O Piantone) E vuie, nun sapite tenè nu poco cchiù 'e maniera? ('O Piantone gli ride sul muso).
(A Totonno) Scusate: dateme na mano... È mbriaco.
Ma che d'è, uno nun se po nemmeno mbriacà, pe se scurdà 'e guaie suie? (Totonno dà una mano a Salvatore per alzare da terra 'on Gennaro, che borbottando si gitta pesantemente sul tavolato. Gaetanino siede a terra, sulla sinistra).
Buon divertimento! (Fa per uscire)
Stanotte è trasuta 'e quaglie!
'E povere figlie 'e mamma, cca, nun mancano maie.
E pecchè nun dicite 'e ribusciate?
E vuie chi site, ca fate 'o zetiello?... Sott'a 'sta scorza, ca tenite ncuolla, ce stanno certi pelle p''o lietto!
Fate silenzio! Canaglia! ('O Piantone esce e gira la chiave nella toppa).
(A Salvatore) Vuie ascite?
Doppo diece anne!...
Vuie ascite e io traso.
'A Niseta?
A Niseta ce sta l'aria bbona.
Durmite, si avite 'a durmì!
All'ubberienzia! (Si addormenta)
Me chiammo Salvatore Merenda. Mammema venne 'a robba vecchia ncopp''e Fuosse.
'A canosco.
'A canosco.
Che n'è 'e mammema?... Parlate...
Che ve pozzo dicere?... È da paricchio ca nun 'a veco.
'A stessa risposta! Tutt'accussì! Ma diciteme, facitelo pe Dio!... Sapite quacche cosa? Fosse... morta?!
Che ghiate penzanno!
Tengo nu core niro niro... Me sento nu brutto presentimento!
E io?... Dimane hanno appuntata 'a causa mia, e chi 'o ssape si...
Ma c'avite fatto?
(Sottovoce) Aggio arrubbato! (Si nasconde il volto nelle mani).
Vuie?! (Si allontana con disgusto).
Ma nun pe me, no; ce so' stato furzato. Guardate, guardate sti mane, so' chiene 'e calle... Aggio faticato sempe tutta 'a vita mia. So' mane 'e mariuolo cheste?... Dicitelo! So' nu sventurato! Chesto songo io e nient'ato (Piange)
'I comm'è longa 'sta nuttata!
Oi mà!...
Povero guaglione!
(Che si è seduto sul tavolato, si volta e guarda il ragazzo) Se more 'e friddo! (Si toglie la giubba e copre Peppeniello) Accussì sta cchiù meglio!
(Si lamenta nel sonno) Papà! Papà! Nun mme accedite!
Parla nzuonno!.. (Guarda il ragazzo) Se sta scetanno.
Madonna mia! Addò sto?
Nun avè appaura!
E addò sta mamma? Addò l'hanno purtato? Teneva na ferita 'n capo... 'o sanghe le scenneva pe ncuollo.
Comme te chiamme?
Peppeniello.
E che l'hanno fatto a mamma toia?
Papà l'ha vattuta!
E a tte, pecchè t'hanno arrestato?
Nun 'o saccio!... M'hanno pigliato e m'hanno purtato cca.
Addò staie 'e casa?
Sott''e Caserte.
Povere figlie 'e mamma!
(Cavando dalla saccoccia del pane nero) Vuò nu poco 'e pane? È ancora chello 'e Niseta.
(Porta il pane alla bocca, ma lo lascia cadere sul tavolato) Nun ne voglio, no... Voglio a mammà mia.
E nun chiagnere. Dimane matina te porto io a' casa toia. Pulèzzete l'uocchie.
E me fanno ascì 'a cca dinto? Io nun tengo a nisciuno cchiù. Papà l'hanno purtato a San Francisco e a mammà 'o spitale d''a Pace.
E va buò, ce penzo io! Nun chiagnere cchiù.
Vuie site nu buon'ommo... Papà mio, nun è comme a buie. (Mostra la giubba) 'E chi è 'sta giacchetta? È 'a vosta? Pecchè m''avite misa ncuollo? (con un sorriso desolato) Nce aggio fatto 'o callo... Quante e quante notte aggio durmuto mmiez''a via, c''o friddo, c''o chiovere... Mammema chiagneva, e pateme me chiammava: «Figlio 'e... » e diceva 'a mala parola!
Che barbarie!
E a mammeta, 'a vuò bene?
Assaie! Chiagneva sempe, quanno papà me vatteva. E certi vote, quanno stevamo sule, diceva: « Perdonelo a papà tuio! Chillo, quanno sta bevuto, nun ragiona! » (A poco a poco si addormenta).
S'è addurmuto n'ata vota! Viato a isso!
'On Salvatò, aiutatelo, si putite, ca facite opera 'e carità.
Uffà!... Mo abboffo!
Che vutamiento 'e stommaco!
Vuie, site gente senza cuscienzia!
Ma vuie ne tenite figlie a 'e ccase voste? No? E allora stateve zitto!
'E figlie?.. Io? Maie, furtunatamente. Io campo d'aria e miseria. 'A state, dormo ncopp''e marciappiede; 'e vierno, 'int'a nu furno. Chi è cchiù felice 'e me?... Manco 'o Re!
E 'sta vita te piace?
A me? Si. Io strascino 'sta vita p''e strate 'e Napole, comme na mala femmena strascina 'a vunnella pe dint''a lota! (Un silenzio) Chella ca vuie disprezzate, a me piace... Campo? Nun me 'mporta comme...
Arrobbo? Embè! È nu peccato, forse? No, pecchè io arrobbo a chi ne tene cchiù 'e me.
Ma, si' sempe nu mariuolo?
Sì, è overo, m''o diceno tutte quante; e cchiù spisso m''o dice chi arrobba cchiù 'e me!
Va buò! Nun ne parlammo cchiù.
E pecchè? Io chello ca dico è 'a verità. Mo, m'aggio fatto piglià d''e guardie pecchè me murevo 'e famme. È l'unica carità c'avimmo d''o Guverno. Arrubbammo? Iammo 'a dinto, e magnammo. Comme vedite, pe gudè 'sta carità s'ha dda arrubbà a forza. E io arrobbo.
Va, ca si' n'ommo perzo!
Eppure, tu nun si' meglio 'e me! Tu viene 'a ll'isola. (Salvatore lo guarda con disprezzo) Tu me guarde? Che mme vuò venì a dicere? Ca forse 'e' acciso p''annore?... Pe na femmena, forse?
E che ne saie tu d''a vita mia?
'A vita toia è comm''a vita 'e tutte quante late. Se fa nu passo, se sciulia e bonanotte.
Io nun so' comm'a vuie...
Nun capisco chello che vuò di'. 'O cert'è ca viene 'a ll'isola. Dunque, quaccosa 'e' fatto, pe te fa' cundannà.
E hanno fatto bbuono! Io nun me lagno.
'A verità, io nun te capisco.
Tu, nun me vuò capì!
(Canzonatorio) Chi 'o diciarrìa ca è nu carcere? Pare na scola, chesta. (Canticchia:)
« Fronn'e vurraccia, »
« si nun te piglie a me te taglia 'a faccia! »
Tu nun si' nu gnurante. Tu si' nu scellarato!... Ma comm'è pussibile 'e nun vulè bene a nisciuno?
Ma, a chi aggia vulè bene, pe sapè?
Io voglio bene sol''a morte ca nun me chiamme.
E 'a morte s'è scurdata 'e te. E tu camparraie pe scuntà tutt''e peccate ch'è fatto.
(A Salvatore) Famme fumà!
(Con asprezza) No!
(A Salvatore) Dimane vuie ascite, e io passo 'o carcere.
Ah! tu pure si' d''e nuoste?
Addio, cumpagnò!
Sì, ma tra me e vuie ce passa 'o mare! Io aggio cercato 'a fatica comme se cerca 'o pane, vuie 'a cantina e 'a mala vita. A poco 'a vota, me vennette fino all'urdemo spruoccolo d''a casa, e na notte, m''o ricordo comme si fosse mo, cercaie 'a lemmosena, si 'a lemmosena; ma nun purtaie niente a' casa. Muglierema, 'e figlie mieie, chelle povere criature, m'aspettavano, allancate, affamate! I' traso, e me guardano. 'O cchiù peccerillo, Vicenzino, cu na faccia ianca comm''a cera, chiagnenno, m'afferra p''a mano e: — « Papà, me moro 'e famma! » Ah! chella voce fuie nu turmiento, na curtellata 'o core! (Un silenzio) Fuiete d''a casa comm'a nu pazzo. 'O primmo ca 'ncuntraie mmiez''a via, lle dicette: «Tengo quatt'aneme 'e Dio ca se moreno 'e famme! Dateme quacche cosa! » Ma chillo me rispunnette: « Si giovene, va fatica ». A chelle parole nun ce vedette cchiù. L'afferraie pe pietto; e lle sceppaie 'a catena. Pe chella sera 'e figlie mieie nun se muretteno 'e famme!... (Cade sul tavolato e si nasconde la faccia tra le mani).
Pover'ommo!
M''a gente 'ha capito pecchè te si' sacrificato?
A me pare ca no, pecchè t'hanno arrestato.
Che maraviglia! Nuie simme nate pe nce arrubbà l'uno cu ll'ato!
Comme 'e vote n'ommo se 'nganna! Cca dateme 'a mano!
Io ve ringrazio, 'on Salvatò. Sti parole so' parole sante!
E giudece però nun 'a penzano accussì!
'A gente 'e core po giudicá, no chille c'arapeno 'o libro da legge e sputano sentenze!
(A Totonno) Curaggio. Vuie che pena putarrate avè? Ve ponno cundannà a tre, a quatto mise, a n'anno, si pure! Io aggio sufferto diece anne. So' stato diece anne 'n galera. Pecchè me cundannaieno? me cundannaieno pecchè io m'avevo fatto giustizia! «Avite 'a sapè ca 'e genitore mieie, pe ve fa' capace a vuie, erano gente 'e basso ceto, ma ricche, e penzaieno 'e me mannà a' scola fino a strappantiello. Me vulevano fa' sturià pe farme addeventà nu piezzo gruosso; ma nn poco 'e cumpagne, nu poco 'a capa, ca nun steva a segno, svugliato, distratto, tutto nzieme cagnaie vita e bonanotte! Ah! Si m'avessero 'mparata n'arte, quanto sarria stato meglio!... Si, pecchè chello poco 'e leggere e scrivere m'ha fatto cchiù male ca bene... Io aggio acciso a muglierema, ma no comm''a femmena ca 'nganna 'o marito, ma comm''a femmena ca tradisce 'o bene, 'a passione, 'ammore! (Ai due ladri) Vuie ridite?... Già, vuie nun capite niente; pecchè nun avite mai vuluto bene a nisciune! Io aggio vuluto bene a chella femmena comm'a nu pazzo, e 'a voglio bene ancora, doppo diece anne ca l'aggio accisa. E me ricordo 'e rose 'e chella vocca... me ricordo 'e capille nire comm''a pece... ne tengo ancora nu cierro astipato, annascuosto dint'a 'st'abbetiello. Si sapisseve quanto aggio sufferto! Me credite? Io ne parlo e sudo friddo tutto quanto! (Totonno gli tocca la mano). Nun avite paura: è niente. Dunque, dicevamo? Se chiammava 'Ntunetta. Era na bella figliola, sempe allera, sempe... Pareva na rosa. E io l'aggio accisa! 'Ntunetta era na femmena perduta, e io, c''a vuleva bene, nun abbaraie nè a pregiudizie, nè a niente, e m''a spusaie, cu tutto ca 'e genitore mieie nun vulevano. E patemo, salute a vuie, ne murette p''o dispiacere. Pecchè m''a spusaie? Nun 'o saccio io stesso. Forse pecchè, spusannela, me pareva ca nun avesse avuto 'o core 'e me ngannà; e mme ngannaie! IO l'accidette, cu na botta 'e curtiello! Una! Una sola! 'A colpa nun fuie d''a mia... Io nun arragionavo cchiù... Io vedette tutto russo. Mme se cummigliaieno 'e sanghe! E nu zampillo 'e chello sanghe me schizzaie 'n faccia, Dio! che mpressione! So' diece anne e 'o sento ancora cca! (Si tocca la guancia destra) Io l'avevo già perdunato, crediteme, e quanno 'a vedette stesa longa 'n terra, cercaie 'e l'aiutà, chiagnette; ma 'Ntunetta era morta! Allora fuiette. Ma pecchè? Io m'aveva accidere vicino a essa. Nun l'avevo accisa forse p''ammore? Po' m'arrestaieno, nun me ricordo doppo quanta iuorne. E dint''o carcere, me menaie ncopp''o tavulaccio e m'addurmette. Pare ancora nu suonno! Po', comme v'aggio ditto, me cundannaieno a diece anne. Nun me ne so' lagnato, nè me lagno; m''o mmeretaie pe tanta ragione. 'E femmene comm'a chella nun se sposano. Pecchè, essa, tradenneme, facette 'o mestiere suio. (A questo punto bacia l'abitino e si asciuga una lagrima. Totonno gli si avvicina e lo conforta).
E chesto è chello ca s'ave doppo avè voluto bene a na femmena! Traruto, 'ngannato e pazzo! Ma, chisto, è nu pazzo che ragiona!
(Ad Aniello) T'è maie capitato 'e vedè na femmena pazza p''ammore?
No. 'A femmena fa uscì pazzo! (Peppeniello si lamenta nel sonno).
Stu povero disgraziato se sta lamentanno
Madonna! Chi site vuie? (Fa per alzarsi).
Nun te spaventà!
Che brutto suonno!
Che t''e' sunnato?
Mamma mia! Io nun ce voglio sta cchiù
cca dinto! Io me mette paura!
E pecchè te miette paura? Duorme, duorme
me. 'A cca a n' ato ppoco ascimmo. Duorme.
(Peppeniello si assopisce).
Pe chillo santo ca tenite 'n Paraviso, facitemillo vedè. Tengo 'e guagliune a' casa
ca m'aspettano. Pe pietà, p"e muorte vuoste,
facitemmillo vedè! Totonno!... Totonno!...
Andate, andate via! (Si sente il pianto di
Carmela).
Carmela! Carmela! (A Salvatore) È mu-
glierema! Chill'assassine m' 'a fanno murì.
È malata 'e core! (Scuote la porta) Apriteme! Apriteme!
Totò, songo io!...
Andate via! Andate via!
(Con sdegno) Assassino! Ommo senza core!
(Piange a singulti).
Chella c'avite fatto vuie è cosa 'e niente.
'A gente 'e core ce stanno ancora. Crediteme:
ll'uommene non so' accussì malamente comme se dice!
LI' uommene? Ma nun già 'e giudece!
Ave ragione: chi cundanna nun è n'ommo. Pecche nisciun' ommo tene 'o deritto 'e cundannà a n'ato! Chi ce 'o dà stu deritto,
pe sapè?
Siente, siè, che filusufia!
Che d' è , nun te cummiene? 'A vocca
pecchesta è fatta : pe parlà.
Se capisce: pe parlà e pe...
E pe ghiastemmà!
È giusto... Ha parlato 'o galantommo, ca
vene 'a ll'isola.
(Con scatto) Tu sì' na carogna! Tu si nu
mariuolo, e pe chesto tutt' 'a gente te fuie
oomme nu cane rugnuso!
'O saccio, e me fa piacere!
Dimme: tiene ancor' 'a mamma toia, tu?
(Si turba e guarda Salvatore con ira) Mammema ? E pecchè? Che vuò dicere?
Rispunne: 'a vuò bene?
Nu l'aggia dicere a tte!
Eppure, te se legge 'n faccia 'o rimorso.
Parla: 'a vuò bene a mamma toia ?
Feniscela! T' aggio ditto: feniscela !
Ah! Nun vuó ca se ne parla? Chi sa
quanta vote l'avarraie vattuta, scellerato!
Statte zitto! Statte zitto! (Si rintana con
spavento in un angolo dal camerone).
Essa accussì te chiamma: scellerato!
Statte zitto! Statte zitto!
No. Quanno iesce a libertà, mènet' 'e piede
'e mammeta e cerchele perduono.
Zitto! zitto! ca tu m'accide!
Embè, io credo che tu, primm' 'e fa' 'o galiota, facive 'o prerecatore.
Io faceva l'ommo onesto! Tu no, pecchè
tu 'e' arrubbato sempe.
(Minaccioso) Abbara comme parle, pecchè...
Carogna! (La porta si apre ed entra 'o piantone con una guardia di P.S, in borghese).
(A Gaitanino) Che d'è, me faie 'o cammurrista?
(Cava le manette) Iammo! Damme sti mane.
(Sentendo dolore) Ah! Nu strignite.
Andiamo! (Vede Aniello) Ah! tu cca staie? E bravo! n''e' fatto n'ata?
'O ssà? è venuta mammeta e ha dimmannato 'e te.
Quanno?
Mo, poco primma.
(A Gaitanino) Iammo, galantò! (Esce con Gaitanino).
Si torna, dicitele ca venesse dimane a' Pretura. Aggiate pacienza.
Cu stu friddo? Ah, puvurella!
Bona notte! (Esce).
(A Salvatore) E vuie, restate ancora cca?
Forse a n'ato poco me purtarranno nnanze add''o rilligato.
(Sospira) E accussì, ve ne iate? Viato a vuie! (Gli prende la mano) Si ve cerco nu favore, m''o facite?
Parlate.
Quanno avite abbracciata 'a mamma vosta, pe favore, arricurdateve 'e passà p''a casa mia, e mme vasate a chelle povere criature. 'On Salvatò, vasatele, comme si fossero figlie vuoste!
V''o prumetto e 'o faccio cu tutt''o core!
Io ve ringrazio... Ma si chelle povere criature v'addimmànano 'e me, p''ammore 'e Dio! Nun le dicite niente... Ammentate na scusa, dicite ca so' ghiuto 'a parte 'e fore pe faticà... e ca torno subeto.
(A Salvatore) Salvatore Murenda! Siete voi Salvatore Murenda? Il delegato vi aspetta.
Eccome. (Indica Peppeniello) E stu povero guaglione?
(A Peppeniello, scuotendolo) Scètete! Susete!
Si po essere, si premmettete, 'o porto io d''a mamma.
'A canuscite?
M'è cummara.
Parlatene 'o Cummissario. Nun ha fatto niente. E state arrestato pe ozioso vagabondo.
(Al ragazzo) Vuò venì cu mme?
E me purtate d''a mammà?
Si, te porto addò vuò tu. Iammuncenno!
'On Salvatò, nun ve scurdate chella preghiera. Io sto 'e casa a Sant'Austino a' Zecca, vicino 'o turniero, addimannate 'e Carmela.
Addio!
Vasateme 'e criature: e nun ve scurdate 'e me...
Addio!
(A 'on Gennaro che russa) Susete, mbriachè!
Nannì, alleramente! 'Sta mmatina nun se fatica: è festa!
Susete, su'!
Addò sto?
È alleggerita 'a pella?
Embè, ce so' capitato n'ata vota! Avevo giurato 'e nun vevere cchiù.
Iammo, nun me fa' perdere tiempo.
E iammo primm''e mo (Si precipita ad uscire dalla camera).
Si' tu Antonio Pallante?
Sissignore: io propio.
Seguitemi. (Fa per mettergli le manotte).
Comme, pure a me?
Pe forza. Non posso trasgredire gli ordini. Il regolamento parla chiaro.
A piacere vuosto!
(Con sorriso sardonico) Ve fanno male?
Iammo, si avimma i'! (Totonno si avvia; la guardia lo segue. 'O Piantone chiude pesantemente la porta, che chiude a chiave).
(Dopo un lungo silenzio, guarda attorno; s'alza e va all'inferriata per vedere se vede sua madre. Ritorna a sedere sul tavolato) Nisciuno!...
Anielle, anielle!
A uno a uno tirete 'e capille!
Ietta lacreme 'e sanghe 'int''e cancelle!
Arena, arena!
Cerca perduono a mammeta luntana, e strafochete po' cu 'sta catena!...
(A questo punto, Aniello è preso dal pianto. Forti singhiozzi gli squarciano il petto. Grida con disperazione): Mammà! Mamma mia!... Perdoneme 'o schiaffe ca te dette!.....
(Cade in ginocchio piangendo dirottamente).
(Ricomincia più malinconico e va a perdersi in lontananza, a poco a poco)
Arena, arena!
Cerca perduono a mammeta luntana ...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Napoli, 18 agosto 1894.